ภาษาพาสระ-เซ็ท-ซอย 2

ภาษาพาสระ-เซ็ท-ซอย 2

คราวที่แล้วเรารู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษกันไปบ้างแล้ว คราวนี้เราลองมาดูว่า เวลาไปอยู่ในประโยคที่จำเป็นต้องใช้ จะใช้อย่างไร แอดฯว่า เอาจริงๆ ก็ถามตอบกันไม่กี่ประโยค ให้รู้ความต้องการที่ชัดเจน จากนั้นก็เริ่มงานได้ ไม่ต้องกังวลว่าเราต้องพูดภาษาอังกฤษให้ได้แบบน้ำไหลไฟดับนะครับ

What are you looking to do today?

/ วอท อาร์ ยู ลุกกิ้ง ทู ดู ทูเดย์ ? /

What are you looking for today?

/ วอท อาร์ ยู ลุกกิ้ง ฟอร์ ทูเดย์ ? /

What do you want me to do to your hair today?

/ วอท ดู ยู วอนท์ มี ทู ดู ทู ยัวร์ แฮร์ ทูเดย์ ? /

I would like …a cut                   / คัท /    ตัดผม

I would like …a trim                 / ทริม / เล็มผม

I would like …a wash and cut.  / วอทช. แอนด์ คัท /   สระ และตัด

I would like …a wash and dry (or style).  / วอทช. แอนด์ ดราย /  หรือ / วอทช. แอนด์ สไตล์ /   คือสระแล้วเป่าแห้ง หรือสระเซ็ตนั่นเอง    

I would like…it colored             / คัลเลอร์ /  ทำสีผม

I would like…some highlights   / ไฮไลต์ /   เจอ 2  ประโยคนี้ก็วิ่งไปหยิบชาร์ทสีมาเลยครับ

ส่วนคำศัพท์เกี่ยวกับบริการอื่นๆ ย้อนกลับไปดูโพสต์เรื่อง ภาษาพาสระ - เซ็ท – ซอย (1) ได้ครับ

อยากตัดออกประมาณไหนครับ

จากนั้นก็รอจับใจความคำตอบครับ

ถ้าเขาบอกความยาวมาเลย แอดฯ แนะนำให้ใช้ภาษาร่างกายช่วย ใช้นิ้วกะขนาดให้เห็นกันเลยก็ได้ ว่าเข้าใจตรงกันนะว่าตัดเท่านี้

อันนี้ก็แนะนำให้ใช้ภาษาร่างกายประกอบเช่นกันครับ ว่าชั้นๆ ทั้งศีรษะ หรือเฉพาะส่วนไหน

How much do you charge for ?            /  ฮาว มัช ดู ยู ชาร์จ ฟอร์ ? /       

How much is that ?                              /  ฮาว มัช อีส แดท ? /

อยากรู้ศัพท์หรือประโยคเพิ่มเติม ถามมาในคอมเมนท์หรืออินบอกซ์มาได้นะครับ เตรียมตัวให้พร้อมรับการเปิดประเทศปีหน้ากันครับ

@wearexilda
#xilda
#xildahairclipper
#xildathemasterofblade
#xildathailand
#ซิลด้า
#sereechaibeauty